No exact translation found for الحاجة لإجراء تحسينات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الحاجة لإجراء تحسينات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Dans sa résolution 52/212 B, l'Assemblée générale a approuvé les propositions du Comité des commissaires aux comptes visant à améliorer la suite donnée à ses recommandations.
    وقد وافقت الجمعية العامة في قرارها 52/212 باء، على اقتراحات المجلس بشأن تحسين مستوى تنفيذ التوصيات غير أن هناك حاجة لإجراء تحسينات إضافية، وينبغي للأمين العام أن ينظر مليا في الدور الذي ستقوم به اللجنة الاستشارية المستقلة المقترحة للرقابة.
  • Certaines Parties insistent sur la nécessité de perfectionner les instruments nécessaires à une évaluation intégrée des options politiques et sur l'importance d'incorporer des données économiques, sociales et biophysiques dans les instruments d'aide à la prise de décisions afin de définir un ordre de priorité entre les mesures d'adaptation possibles.
    وركّز بعض الأطراف على الحاجة إلى تحسين الأدوات لإجراء تقييم متكامل بغية تقييم خيارات السياسات، وعلى أهمية إدماج البيانات الاقتصادية والاجتماعية والفيزيائية الحيوية في أدوات دعم صنع القرار بغية وضع الأولويات لحالات الاستجابة للتكيف.
  • Le Fonds a bien avancé depuis sa création en mars 2006 mais il doit encore être amélioré : il convient par exemple de rationaliser et de simplifier les procédures administratives pour renforcer son efficacité, d'améliorer l'établissement des rapports analysant les résultats et les réalisations dans chaque pays et de faire participer plus largement les partenaires à la définition des affectations prioritaires aux pays sous la direction du coordonnateur résident et du coordonnateur de l'aide humanitaire.
    لقد قطع الصندوق شوطا كبيرا منذ إنشائه في آذار/مارس 2006 رغم أن الحاجة لا تزال قائمة لإجراء تحسينات إضافية مثل عمليات الترشيد وتبسيط الإجراءات الإدارية لزيادة وفاء الصندوق بالغرض الذي أُنشئ من أجله، وتحسين التقارير التحليلية المقدمة عما يحققه الصندوق من نتائج وإنجازات على الصعيد القطري وتوسيع مشاركة الأطراف المعنية في تحديد أولوية مخصصات الصندوق على الصعيد القطري تحت قيادة منسق الشؤون الإنسانية/المنسق المقيم.